chuyển bụng

Học thuật
Thân thiện
chuyển bụng

Cô ấy đã chuyển bụng và đang được đưa đến bệnh viện.

Definition
  1. Intransitive Verb:
    • To go into labor: To begin experiencing the contractions and pain that signal the start of childbirth. This is the primary and most common meaning.
Usage Examples
  • Intransitive Verb:
    • ấy đã chuyển bụng lúc nửa đêm được đưa đến bệnh viện ngay. (She went into labor at midnight and was taken to the hospital immediately.)
    • Khi dấu hiệu chuyển bụng, hãy gọi cho bác sĩ ngay. (When you show signs of going into labor, call your doctor right away.)
Advanced Usage Notes
  • "Chuyển bụng" is a specific and formal medical/phenomenological term for the onset of childbirth. It is less commonly used in casual, everyday conversation compared to more general phrases.
  • The term focuses on the physical sensation and process beginning inside the mother's body.
Variants and Related Words
  • Chuyển dạ (Intransitive Verb): This is the standard, more formal, and more commonly used synonym in both medical and general contexts. It has the exact same meaning: to go into labor.
    • Sản phụ đã chuyển dạ. (The pregnant woman has gone into labor.)
  • Đau đẻ (Intransitive Verb): A more colloquial and descriptive term meaning "to have labor pains" or "to be in labor," emphasizing the pain.
    • ấy bắt đầu đau đẻ. (She started having labor pains.)
Synonyms
  • Chuyển dạ: To go into labor (direct synonym).
  • Bắt đầu đau đẻ: To begin having labor pains.
  • dấu hiệu sinh nở: To show signs of childbirth.
Important Note on Meaning
  • CRITICAL: The word "chuyển bụng" has only this one specific meaning related to childbirth. It does not refer to general stomach aches, digestive issues, or "changing one's mind" (which would be "thay đổi ý định" or "đổi ý"). Using it in any other context would be incorrect and confusing.
chuyển bụng

Cô ấy đã chuyển bụng và đang được đưa đến bệnh viện.

  1. Như chuyển dạ